Уважаемый Гость!
Вы можете поддержать проект и зарегистрироваться у наших партнеров - онлайн-стратегия MyLands. При регистрации в игре Вы получите код, который сможете активировать после регистрации на pirat.ca и получить 1000 дублонов.

Ваш код:
2ef252ecc96cc702a3776719f330d2d758b5d6d1
 
     

Джером Клапка Джером - Трое в одной лодке, не считая собаки [В. Самойлов, 2003 г., 07:56:54]

Ответить на тему
 
Автор
Сообщение

Пост 17-Июл-2012 17:06

[Q] 

sandman1973

Гроза морей

Трое в одной лодке, не считая собаки
Год выпуска: 2003
Автор: Джером Клапка Джером
Время звучания: 07:56:54
Исполнитель: Владимир Самойлов
Жанр: Юмористические рассказы
Издательство: Ардис
Серия: Юмористические рассказы
Тип: аудиокнига
Аудио кодек: MP3
Битрейт аудио: 160 Кбит/сек, 44.1 кГц, Моно
Описание
Широчайшую известность Джерому принесла комическая повесть "Трое в одной лодке, не считая собаки" (1889).
Джером не просто один из самых блестящих рассказчиков из всех, кого когда-либо носила земля, он - Болтун с большой буквы. Для него совершенно не имеет значения, о чем рассказывать, важно - как, и даже откровенные банальности у Джерома становятся свежими и легкими, как ветер с реки.
Взять хотя бы историю о родильной горячке, балладу об упаковке вещей, или... Впрочем, ... слушайте сами, оно того стоит!
Полное имя : E:\Музыка\Djerom.K.Djerom.Troe_v_lodke.Nechitaia_sobaki.2003.MP3.160kbps\00\00_01.MP3
Формат : MPEG Audio
Размер файла : 2,01 Мбайт
Продолжительность : 1 м. 45 с.
Режим общего битрейта : Постоянный
Общий поток : 160 Кбит/сек
Альбом : Mp3-ÊÍÈÃÀ
Трек : ÒÐÎÅ Â ÎÄÍÎÉ ËÎÄÊÅ, ÍÅ Ñ×ÈÒÀß ÑÎÁÀÊÈ. Ïðåäèñëîâèå àâòîðà
Исполнитель : Äæåðîì Ê. Äæåðîì
Жанр : Àóäèîêíèãà
Дата записи : 2003
Правообладатель : © 2003 ÎÎÎ "ÀÐÄÈÑ-ÊÎÍÑÀËÒ"
Примечание : ×èòàåò Âëàäèìèð Ñàìîéëîâ
Аудио
Формат : MPEG Audio
Версия формата : Version 1
Профиль формата : Layer 3
Продолжительность : 1 м. 45 с.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 160 Кбит/сек
Каналы : 1 канал
Частота : 44,1 КГц
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 2,01 Мбайт (100%)
Прототипами троих являются сам Джером (рассказчик Джей — в оригинале только первая буква имени — J. от Jerome) и его два действительно существовавших друга, с которыми он часто катался на лодке: Джордж Уингрейв (ставший позднее главным менеджером в банке Barclays) и Карл Хентшель (основавший в Лондоне печатное дело и в книге названный Гаррисом). Пес Монморанси — персонаж вымышленный. («Монморанси я извлек из глубин собственного сознания», — признавался Джером; но даже Монморанси позже «материализовался» — собака, как говорят, была подарена Джерому через много лет после выхода книги, в России в Санкт-Петербурге.)
Первоначально планировалось, что книга будет путеводителем, освещающим местную историю по мере следования маршрута. Сначала Джером собирался назвать книгу «Повесть о Темзе». «Я даже не собирался сначала писать смешной книги», — признавался он в мемуарах. Книга должна была сосредоточиться на Темзе и её «декорациях», ландшафтных и исторических, и только с небольшими смешными историями «для разрядки». «Но почему-то оно так не пошло. Оказалось так, что оно всё стало „смешным для разрядки“. С угрюмой решительностью я продолжал… Написал с дюжину исторических кусков и втиснул их по одной на главу». Первый издатель, Ф. У. Робинсон, сразу выкинул почти все такие куски и заставил Джерома придумать другой заголовок. «Я написал половину, когда мне в голову пришло это название — „Трое в лодке“. Лучше ничего не было».
Первая глава вышла в августовском выпуске ежемесячника «Домашние куранты» (редактор Ф. У. Робинсон) 1888-го, последняя в июньском 1889-го. Пока повесть печаталась, Джером подписал договор в Бристоле с издателем Дж. У. Эрроусмитом, который купил и издал книгу поздним летом 1889-го. Через двадцать лет после того как книга впервые вышла в твердом переплете, было продано более 200 000 экземпляров в Британии и более миллиона в Америке.
Одна из наиболее замечательных черт книги — «вечная молодость»; шутки кажутся смешными и остроумными и сегодня. В предисловии к изданию 1909 года Джером признавался в собственном недоумении по поводу неуменьшающейся популярности книги: «Мне думается, я писал вещи и посмешнее». Тем не менее, именно эту книгу в конце концов стали называть «едва ли не самой смешной книгой в мире».
Для своего времени популярность книги объясняется также ее новизной с точки зрения идеи. Очень популярные тогда Конан Дойл, Райдер Хаггард, Редьярд Киплинг, Роберт Луис Стивенсон предлагали читателю совершенно нереальных героев и таких же нереальных злодеев. В повести Джерома читатель встречает самых заурядных типов, которые находят себе развлечение, так сказать, «за углом» (причём почти за тем же, за которым живет сам читатель). В эпоху, когда в напыщенности и высокопарности литература не испытывала недостатка, у Джерома можно было получить «глоток свежего воздуха».
К настоящему времени книга переведена почти на все языки мира, включая японский, «фонографию» Питмана, иврит, африкаанс, ирландский, португальский. Наибольшей популярностью при жизни Джерома «Трое» пользовались в Германии и России. На английском языке книга была экранизирована три раза (в 1920, 1933, и 1956), по ней был поставлен мюзикл, несколько раз адаптирована для телевидения и сцены, много раз читалась по радио и записывалась на кассету, как минимум дважды ставилась «театром одного актера». Книга регулярно переиздается по сегодняшний день.
Книга начинается с представления читателю героев — Джорджа, Гарриса, Джея (рассказчика) и собаки по кличке Монморанси. Мужчины коротают вечер в гостях у Джея, курят и обсуждают болезни, от которых все они ужасно страдают. Они приходят к выводу, что все их беды из-за переутомления и им срочно нужен отдых. После долгого обсуждения были отвергнуты каникулы в сельской местности и морская прогулка (Джей описывает печальный опыт своих шурина и друга в путешествиях такого рода). В итоге троица решает отправиться вверх по Темзе на лодках, от Кингстона до Оксфорда, разбивая на ночь лагерь (несмотря на все рассказы Джея о предыдущем опыте установки тентов и палаток). Отплытие назначено на ближайшую субботу. Джордж в этот день должен быть на работе («Джордж должен был спать в банке с десяти до четырех каждый день, кроме субботы. По субботам его будили и выпроваживали в два.»), так что Джей и Гаррис должны самостоятельно добраться до Кингстона на поезде. На станции Ватерлоо они не могут найти нужный поезд (сбивающая с толку планировка железнодорожных станций часто обыгрывалась в комедиях Викторианской эпохи), так что им приходится дать взятку машинисту, чтобы тот направил свой поезд именно в Кингстон. Там их дожидается нанятая лодка и они начинают свое путешествие. Джордж присоединяется к ним позже, в Вейбридже. Остальная часть истории рассказывает об их путешествии и случающихся в течение него инцидентах. Первоначально книга задумывалась как путеводитель, и это можно заметить по тому, что рассказчик описывает достопримечательности и населенные пункты (к примеру, Хэмптон-Корт, Хэмптонская церковь св. Марии, Обезьяний остров, Остров Великой Хартии Вольностей и Марлоу), размышляет о связи этих мест с историей. Несмотря на это, автор часто делает юмористические отступления, например, о ненадежности барометров в деле предсказания погоды, или о трудностях, с которыми сталкивается человек при обучении игре на шотландской волынке. Самой частой темой становятся реалии путешествия по реке (например, рыбная ловля или гребля) и трудности, подстерегающие неопытных и излишне доверчивых путешественников. Книга включает в себя классические юмористические сценки: история о двух подвыпивших джентльменах, в темноте улегшихся на одну кровать, о гипсовой форели в семнадцатой главе, или ирландском рагу в четырнадцатой, приготовленном путем смешения остатков провизии из корзины с продуктами:
«Я забыл остальные ингредиенты нашей стряпни; знаю только, что ничего не было упущено. Помню еще, как в конце этой процедуры Монморанси, который проявлял ко всему происходящему величайший интерес, куда-то удалился с серьезным и задумчивым видом, а через несколько минут притащил в зубах дохлую водяную крысу. По-видимому, он хотел внести свою лепту в наше пиршество, но что это было — насмешка или искреннее желание помочь — я сказать не могу»
Download / Скачать

Хотите скачать бесплатно? Зарегистрируйтесь на сайте (ссылка на регистрацию). Pirat.ca - самый быстрый торрент трекер в рунете!

Как скачивать  ·   Что такое торрент  ·   Рейтинг и ограничения



Последний раз редактировалось: sandman1973 (2012-07-18 02:10), всего редактировалось 1 раз

Эвакуация

24787

Пост 17-Июл-2012 17:28 (спустя 22 минуты)

[Q] 

sandman1973,
спасибо за релизы.
Одна просьба - будьте внимательнее при оформлении. Например, не нужно два раза писать в постере автора. И в названии топика, автора указывать не надо.
Всеми "аудио" в Библиотеке занимается (http://pirat.ca/profile.php?mode=viewprofile&u=652), но я как "начальник", конечно просматриваю релизы, сообщения и т.п.
Shlfck у нас один, да и релизёров не много... Тем не менее, прошу чётко выполнять ЦУ Shlfck. Он плохого не посоветует.
Спасибо.
С уважением,
Эвакуация
[Профиль]  [ЛС] 

Пост 18-Июл-2012 14:43 (спустя 21 час)

Топик был перенесен из форума Библиотека (Аудиокниги) в форум Юмор

Shlfck
 

sandman1973 ®

Гроза морей

2159

Пост 23-Июл-2012 01:23 (спустя 5 дней)

[Q] 


_________________

[Профиль]  [ЛС] 

Masterion

Морской Волк

Пост 29-Ноя-2012 21:14 (спустя 4 месяца 6 дней)

[Q] 

[Профиль]  [ЛС] 

Алeкс

Корсар

94

Пост 14-Мар-2013 06:48 (спустя 3 месяца 14 дней)

[Q] 

послушаем/с))
[Профиль]  [ЛС] 

tatarind

Штурман

Пост 22-Мар-2015 20:21 (спустя 2 года)

[Q] 

Спасибо огромное! Просто супер!
[Профиль]  [ЛС] 

moscowpan

Гроза морей

3515

Пост 21-Дек-2015 23:58 (спустя 8 месяцев 30 дней)

[Q] 

любимая аудиокнига для дороги)

_________________
[Профиль]  [ЛС] 
Показать сообщения:    
Ответить на тему

Текущее время: Сегодня 07:51

Часовой пояс: GMT + 4



Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы

▼ Вниз